Вход в систему

Поиск и статистика


На главную Всего сообщений: 10125
Тем: 1226
Пользователи Пользователей: 674
Новый пользователь: Dron_1974

Кто сейчас на конференции Сейчас посетителей на конференции: 31, из них зарегистрированных: 2, скрытых: 0 и гостей: 29
Зарегистрированные пользователи: Bing [Bot], Google [Bot]

Новые комментарии

Здравствуйте. Нашла этот вид в Нижнем Новгороде. Видимо тоже откуда-то завезли.
Сегодня утром получил сообщение из Борка, что наша заявка на проведение конференции, поданная в РФФИ, получила поддержку фонда.
57 лет в Институте он проработал. Похороны в субботу. Игорь Моисеевич родился 28 сентября 1934 года в г. Свердловске. В 1958 г....

Счетчики и реклама



Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 34 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: В Google в свободном доступе счетчик индекса цитирования
СообщениеДобавлено: 28 мар 2012, 16:14 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04 фев 2008, 19:20
Сообщения: 1313
Ф.И.О. : Иван Нехаев
Пришлите, пожалуйста! интересно будет ознакомится


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: В Google в свободном доступе счетчик индекса цитирования
СообщениеДобавлено: 28 мар 2012, 16:45 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2008, 14:59
Сообщения: 601
Ф.И.О. : Игорь Довгаль
А разве ЖОБ не переводится на английский, как многие другие РАН-овские журналы? Должен сказать, что переводы моих статей на английский в Палеонтологическом журнале и в Известиях РАН понемногу цитируют, несмотря на разницу в методологии. А если бы я еще не поленился сам перевести (как мне предлагали в редакциях), может быть и повеселее бы пошло. Да и статья, которую я в ЖОБ изначально на английском опубликовал (была такая возможность, хотя не долго) тоже понемногу своего читателя находит. Так что тут 1) трудности перевода; 2) если публиковаться за рубежом, то надо выбирать журнал, адекватный методологически. Правда это не просто, так как зарубежные журналы, специализирующиеся на общебиологических вопросах (эволюция, филогенетика и т.п.), т. е. методологически близкие к тому же ЖОБ, обычно рейтинговые и, соответственно, с высокими требованиями и к языку и к содержанию. А зачастую и с платой за публикацию. Но читатели (и авторы) таких журналов как раз все поймут, не так уж они методологически отличаются. Их таких (читателей и авторов), правда, за рубежом крайне мало - иммунитет к грантовой системе финансирования штука редкая. :roll:

Что касается родного языка и патриотизма, то я сторонник целесообразности. Поэтому на украинском практически не публикуюсь, а на русском только в особых случаях (труды конференций, заказные статьи и т.п.). Из тех же соображений наш журнал Вестник зоологии в течении ближайших двух лет полностью перейдет на английский. А русский оставляю для научно-популярных публикаций. Кстати, они стилистически ближе к художественной литературе.

Мне японский коллега один свой оттиск прислал, но письмо с извинениями за то, что статья на японском, по объему было сопоставимо с самой статьей. А информацию пришлось черпать из английского резюме и детали уточнять у самого автора :cry: Поскольку мне самому приходится так же помогать зарубежным коллегам с моими русскоязычными статьями, я еще более утвердился в склонности к целесообразности.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: В Google в свободном доступе счетчик индекса цитирования
СообщениеДобавлено: 28 мар 2012, 17:51 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 ноя 2008, 19:58
Сообщения: 1253
Igor Dovgal писал(а):
А разве ЖОБ не переводится на английский, как многие другие РАН-овские журналы?

Переводится, но не целиком. Некоторые статьи попадают в "Biology Bulletin Reviews" (http://www.springer.com/life+sciences/journal/13335), но, как я понимаю, далеко не все. Качество переводов в МАИК-Наука, кстати, довольно средненькое, на мой вкус.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: В Google в свободном доступе счетчик индекса цитирования
СообщениеДобавлено: 29 мар 2012, 10:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2008, 14:59
Сообщения: 601
Ф.И.О. : Игорь Довгаль
{Качество переводов в МАИК-Наука, кстати, довольно средненькое, на мой вкус.}

Так и я о том - сначала отказался сам переводить, а когда увидел перевод слегка расстроился. Утешает то, что плохой английский мои коллеги все равно понимают лучше, чем хороший русский.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 34 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти: